一、文字語彙
日文檢定文字部分考的就是漢字的寫法跟念法(N1 不考寫法)。在漢字的念法部分,又可大致上分成音讀跟訓讀兩種。準備漢字的音讀時,不妨多多留意,兩音的漢語,ち跟つ等,什麼時候會轉成促音。例如「雑」,唸作「ざつ」,因此人多的時候,念成「混雑 (こんざつ)」。而又因為兩音漢語,「つ」的後面要是緊跟著無聲子音, 如「雑誌:ざつ + し(si)」等 s音時,就會變成促音,要念成「ざっし」雑誌。這些規則上課時,多多留意授課老師的講解,絕對可以有效率地幫你掌握許多漢字的念法。
另外,日文檢定 N2 還會特別強調派生語 derivative 以及複合語 compound word,因此,要特別注意接辞的用法,如接頭辞「無関心、不満足、大失敗、新世界、非常識」等。複合動詞如:「引き~:引き上げる、引き受ける、引き返す、引き下がる、引き尽く、引き取る」等,整套一起記,可以更有效率。
而藉由了解轉品的方式,可以讓你輕易地記住許多新詞彙。如「~める」一字尾,加在某些形容詞的後面,可以轉品為他動詞。如「広い→広める、強い→強める、早い→早める、深い→深める」等。
日文檢定語彙部分,對於台灣的同學,副詞的學習是最為困難的。千萬不可以只是記住其中文翻譯而已。因為日文中的陳述副詞,常常會跟其句尾相呼應。如「きっと~後面都接斷定表現」、「決して~後面都接否定表現」、「まるで~後面都接比況表現」。因此,一定要以句子為單位來記憶,不然你一定搞不清楚きっと、かならず跟ぜひ,這三個中文都翻譯成「一定」的詞,到底有什麼不同。
|